Day 2 in Iceland: The Journey to the Snæfellsnes Peninsula - English, Español

1. Day 2 in Iceland: The Journey to the Snæfellsnes Peninsula

Our Icelandic adventure continued after adjusting to the new environment on our first day! Gisela, her sister, and I woke up to our alarms. It did take us a few snooze buttons until we physically got up from our beds. Then we dressed and met with our parents for our complimentary breakfast! It was great that breakfast was complimentary at all our hotels. Also, since we drove around the country, we stayed at a different hotel each night except for the last night at Hótel Reykjavík Centrum. The breakfast dining room was lively, and I saw many options. Gisela also noticed that the rye bread was labeled as vegan, and so was the chia pudding. Then she put peanut butter on the slice of bread. Gisela and I also wanted to try the mixed berries, so we added some to our plate. Then Gisela made a coffee and put oat milk and sugar in it. We were pleasantly surprised that the breakfast buffet had vegan-friendly options, and they were labeled. Breakfast was tasty for us. I especially liked the chia pudding, and the rye bread was filling. It reminded me of the dark bread in Germany. Gisela also tried the mixed berries but found that they were too sour. Her mom said the berries were generally eaten with skyr, Iceland's national yogurt. That evened out the taste. We also noticed that Icelandic food was on the sour end overall.

After breakfast, we packed our luggage, and Gisela returned the room keys to the receptionist. Then we dragged our suitcases up the hill and put them in the rental car's trunk. After that, Gisela told us what our first objective would be, which was the Settlement Center in the town of Borgarnes. The Settlement Center was a museum where people could learn about Iceland's history and cultural heritage. It was almost an hour away from Reykjavík. We admired the greenery, the mountains, and the contrasting sea during the car ride. Then we arrived in Borgarnes and parked at the museum's parking lot. The museum was indoors, so we did not need all our winter gear. We went to the reception, and the museum had two audio-guided tours: one of the history of Iceland and the second one was of Egil's saga, an Icelandic saga on the story of the life of the Viking Egil Skallagrímsson. The receptionist asked us what language we wanted our audio guide speakers in. Gisela asked for Spanish to review her Spanish, and the rest of the family asked for English. Gisela put one of the audio guide earbuds in my pug ear. Then we started the tour.

The museum showed different numbers corresponding to the order of the information shared in the audio guide. The labeled numbers were also followed by visual displays related to the information. Iceland used to be uninhabited by humans until the year 874 CE. However, some sagas and archeological evidence infer that Iceland was settled earlier by Gaelic monks from Ireland. What is known for sure is that the land was occupied by Norse Vikings, originally from Norway, and that the Norse people enslaved other Western Europeans, primarily from Ireland. The Vikings were skilled in circumnavigating the ocean and examined wave and wind directions, the stars' location, and the sun's direction to distinguish where they were. They did not have navigation apps on their phones like we do! In the 10th century, Norse chieftains established the Althing, the world's oldest parliament. The Althing is even modern-day Iceland's supreme parliament. Iceland was also an independent nation during that time. 

Additionally, towards the end of the 900s, Lutheran Christianity was brought to Iceland. Christianity was influenced by the contemporary Norwegian king during that time, and the Norwegian Christian clergy had a lot of power. Because of that, there was political pressure to convert the Icelandic people to Christianity. Before, they practiced a polytheistic folk religion. Despite that, their old faith and traditions are still thriving, and people often pray to both the Christian god and the Norse gods. Iceland was also under Norwegian rule after that. The Vikings settled all around the country, especially since there were limited food resources in different places. That led to them bringing sheep and goats and obtaining meat by fishing and hunting. Iceland also has no predator animals. The Arctic fox is the only carnivorous animal, but it is small and cute. Besides, it only eats fish, birds, and mice. 

The climate was harsh because of the cold, and there was also a period when the areas near the Arctic Circle became colder due to a mini Ice Age. Because of minimal arable land, the population was heavily affected. It was also hard to cultivate barley, the main cereal crop. The livestock also faced difficulties surviving. As a result, people fished cod, which became an essential part of their diets. Norway no longer ruled Iceland in 1380 because King Olaf II of Denmark destroyed Norway's family royal lineage. Then Iceland was primarily occupied by Denmark until the Second World War when Denmark was invaded by Nazi Germany. Throughout the Danish occupation, Iceland was not very economically developed. During World War II, the British occupied Iceland so Germany would not take over it. Then, occupation was passed to the US after the war, and the US recognized Iceland's independence. 

After Iceland became independent, the US had a military presence there for defense. After all, Iceland was one of the few countries without a military. The only war Iceland got involved in since gaining independence was the Cod Wars with Britain. That war had to do with territory regarding fisheries. Iceland also became one of the founding members of NATO. So that was the brief history of Iceland, and if you are interested, I highly encourage you to do further research on it. In the museum, it was also fascinating to learn about the daily lives of the Vikings, how the Althing was structured, and the human mobility throughout the island. Then, we got our second audio guide about the tale of Egil and his family lineage. The story was very fascinating and complex. Here's the complete English translation on the Icelandic saga database: https://sagadb.org/egils_saga.en. The story was translated in 1893 by W.C. Green. Feel free to pause and read it whenever you like. 

We enjoyed visiting the museum very much! Our next stop was the Ljómalind Market, which sold handmade items and handicrafts. They had handmade sweaters, hats, gloves, blankets, homemade jams, sauces, fresh meat and fish, and wooden crafts. Gisela's sister bought a wool sweater that was made in Iceland. It was said to protect against the cold. After shopping, we were hungry and decided to have a quick lunch before continuing on the road. There was a food court nearby. We ordered from one of the stands. Gisela was unsure what "borgari" meant, but the staff member said it meant hamburger. Gisela and her dad got veggie burgers. Her sister got fish and chips, and her mom got a regular burger. We also got more coffee for the road. Gisela wanted more oat milk, so she got half coffee and half oat milk in her cup. Then we returned in the car to our next destination, Hellnar, an ancient fishing village. That was over an hour away from Borgarnes, and we were entering the Snæfellsnes Peninsula. 

On the way, we were in for a magical surprise! We sidetracked and stopped at a waterfall known as Bjarnafoss. This translates to the waterfalls of the bear from Icelandic. The falls cascaded from a steep cliff, and the cliff transitioned from dark lava rock to a green valley filled with flowers, evergreen trees, and the stream from the waterfall. My pug mind imagined myself as a pug puppy growing up with that waterfall as a backyard, playing around and curiously exploring. After visiting Bjarnafoss, Gisela's dad parked the car in the parking lot by a quaint, cute building, cliffs by the sea, and a hiking trail. Since it was freezing outside, the humans put their rain ponchos over their coats. The ponchos also served as windbreakers since it was the wind that was making everything cold. 

The view of the lava rock cliffs with the blue ocean was unbeatable! The hiking trail also passed through a massive field of lava rocks. There was also moss growing between and over the rocks. That was common in Iceland. People have even made soup from that moss. We also tried it later on our trip, and it was surprisingly sweet! Anyway, Gisela and I pretended we were in a fantasy world, exploring the rocks and wondering what magic was out there. Then, there was a family with young adolescents whose mom thought I was cute. They were hiking on that trail. The mom also remarked that I was a fast walker! That was because Gisela was carrying me, and I was being cute! It was also amazing to see that part of the trail was in an area with bright green glass. Iceland has contrasting landscapes; I must remember it's the same country! 

After the hike, Gisela's mom went to get a coffee. Gisela and I ordered an Irish coffee, not knowing it was an alcoholic beverage! I became a tipsy pug while Gisela told me I had enough. Then, our next destination was Djúpalónssandur Beach. On the way, we found another magnificent tourist site, Lóndrangar, a unique series of cliff lava rocks protruding from the sea. They were also near the westernmost part of the peninsula. We were in the greater Snæfellsnes National Park. While we were there, an Arctic fox was wandering around. One of the other families was feeding the fox, and I swore the fox acted like a domestic dog. I wanted to pet the fox, and so did Gisela. We watched the fox play in the grass and eat food the family gave us until the fox wandered off. Of course, the cliffs by the sea looked amazing! 

Then, we finally reached Djúpalónssandur Beach. The beach was made up of lava pearls. So, the beach's name, Djúpalón, referred to the two lagoons inland from the bay. The lagoons are tidal, but they also have freshwater at the surface from the Snæfells Glacier. The lagoons were also historically used as water sources for seasonal fishermen. Legend also said that a talented swimmer dove into the lower lagoon and ended up in the sea through a hidden passage. The swimmer thought the lagoon was like an abyss. The lava rock formations also have folk stories associated with them. For example, the most enormous rock is said to be an elf church, and the rock near the edge is a troll woman who was turned to stone and carrying fish.

Interestingly, the beach allowed Vikings to test their strength with the stones. They had to hoist the rocks above their waist to prove they were strong and fit for the fearsome sea. The four main stones were full-strength at 154 kilograms, half-strength at 100 kilograms, weakling at 54 kilograms (Gisela's body weight), and useless at 23 kilograms. As a pug, I could not lift any of the stones! Neither could Gisela and her family. We're all severe weaklings in the Vikings' eyes. We climbed on some of the rocks for pictures and walked on the black sand and lava rock beach. The lagoons looked mystical, and I enjoyed learning about the folk stories behind them. I think the stories were true! I also dipped my pug paw in the ocean, which was severely cold! 

Then, our next stop was the Snæfells Glacier itself. In Icelandic, it's referred to as Snæfellsjökull. "Jökull" means "glacier." We passed by another majestic waterfall on the way, and then the GPS told us to go on this road to get to the glacier. The glacier was also next to a volcano, which was said to be the volcano that transported the characters to the center of the Earth in Jules Verne's book Journey to the Center of the Earth. So, the road we turned on was utterly unpaved, and we were going up a mountainous terrain on the edge of cliffs. As mentioned in the article about Day 1, we had a 2 by 2 car, not a 4 by 4.

We were also prohibited from driving off the road, or the rental company would charge us extra if damage was found. Mom thought it wasn't the best idea to go because of safety. She said we saw the glacier from a distance and were already in the national park. She told Dad that he needed to turn us around. I repeat, the road was on a mountain by a cliff, and fearless sheep and Icelandic horses were watching from the other side. The sheep were also on the cliff, but they were just fine because they were designed to stay on the side, and they were there to eat grass. They did not appear in distress at all. Then, Dad slowly backed up the car to turn us around. We were all worried because we were so close to the cliff. We did not want the vehicle to roll off! Then he made it safely, and we drove back to the main road. The horses and sheep were watching us as if we were crazy. 

We also had Svörtuloft Lighthouse on our agenda, but that lighthouse was too far away. Besides, we saw a lighthouse on our first day. Then, our last stop before heading to the hotel was Kirkjufellsfoss. We passed through more majestic scenery on our ride and through Grundarfjörður. We even saw a bold volcano in slumber while passing through. When we reached the waterfalls, we only took pictures of them from the car and did not get out because it was freezing outside, and the waterfalls were pretty small. It consisted of a series of three waterfalls that led to a river from a volcano. The waterfalls were next to Kirkjufell,  a mountain resembling a church. Nonetheless, it was still unique and reflective of the natural beauty of Iceland.

Then we drove to the town of Stykkishólmur, which was on Breiðafjörður Bay. We arrived at the hotel with beautiful views of the colorful town, the sea in the bay, and a towering Icelandic church. Gisela checked us in at our next hotel, which was Fosshótel Stykkishólmur. Unlike our first hotel, this hotel had a parking lot and was free to park. Then Gisela made a dinner reservation at the hotel restaurant since we were famished. The hotel was spotless and had amazing views from the windows. The rooms were also warm, and the beds were comfortable. Dinner was excellent, as usual. Gisela and I got breaded local mushrooms as an appetizer and a fancy cabbage and lentils dish for our main course. Gisela usually thought that cabbage was bland and gross, but that one was flavorful. After dinner, we were exhausted, so we got ready for bed and slept excitedly for Day 3! 

2. Día 2 en Islandia: El viaje a la península de Snæfellsnes

Nuestra aventura islandesa continuó tras adaptarnos al nuevo entorno en nuestro primer día. Gisela, su hermana y yo nos despertamos con nuestros despertadores. Nos costó unas cuantas repeticiones hasta que nos levantamos físicamente de la cama. Después nos vestimos y nos reunimos con nuestros padres para desayunar. Fue estupendo que el desayuno fuera gratuito en todos los hoteles. Además, como recorrimos el país en coche, cada noche nos alojamos en un hotel distinto, excepto la última, en el Hótel Reykjavík Centrum. El comedor del desayuno estaba animado y vi muchas opciones. Gisela también se fijó en que el pan de centeno estaba etiquetado como vegano, al igual que el pudin de chía. Luego puso mantequilla de cacahuete en la rebanada de pan. Gisela y yo también queríamos probar las bayas mixtas, así que añadimos algunas a nuestro plato. Luego Gisela preparó un café y le puso leche de avena y azúcar. Nos sorprendió gratamente que el bufé del desayuno tuviera opciones aptas para veganos, y que estuvieran etiquetadas. El desayuno nos resultó sabroso. Me gustó especialmente el pudin de chía, y el pan de centeno me llenó. Me recordó al pan negro de Alemania. Gisela también probó las bayas mixtas, pero le parecieron demasiado ácidas. Su madre dijo que las bayas se solían comer con skyr, el yogur nacional de Islandia. Así se equilibraba el sabor. También nos dimos cuenta de que, en general, la comida islandesa era más ácida.

Después de desayunar, hicimos las maletas y Gisela devolvió las llaves de la habitación al recepcionista. Luego arrastramos las maletas arriba en la colina y las metimos en el maletero del coche de alquiler. Después, Gisela nos dijo cuál sería nuestro primer objetivo, que era el Centro de Asentamiento de la ciudad de Borgarnes. El Centro de Asentamiento era un museo donde la gente podía aprender sobre la historia y el patrimonio cultural de Islandia. Estaba a casi una hora de Reikiavik. Admiramos el verdor, las montañas y el contraste del mar durante el trayecto en coche. Después llegamos a Borgarnes y aparcamos en el aparcamiento del museo. El museo era interior, por lo que no necesitábamos toda nuestra ropa de invierno. Fuimos a la recepción, y el museo tenía dos visitas audioguiadas: una sobre la historia de Islandia y la segunda sobre la saga de Egil, una saga islandesa sobre la historia de la vida del vikingo Egil Skallagrímsson. La recepcionista nos preguntó en qué idioma queríamos los altavoces de la audioguía. Gisela pidió español para repasar su español, y el resto de la familia pidió inglés. Gisela puso uno de los auriculares de la audioguía en la oreja de mi. Luego empezamos la visita.

El museo mostraba diferentes números correspondientes al orden de la información compartida en la audioguía. Los números etiquetados también iban seguidos de presentaciones visuales relacionadas con la información. Islandia estuvo deshabitada hasta el año 874 de la era común. Sin embargo, algunas sagas y pruebas arqueológicas indican que los monjes gaélicos de Irlanda se asentaron antes en Islandia. Lo que se sabe con certeza es que la tierra fue ocupada por vikingos nórdicos, originarios de Noruega, y que el pueblo nórdico esclavizó a otros europeos occidentales, principalmente de Irlanda. Los vikingos eran expertos en circunnavegar el océano y examinaban la dirección de las olas y el viento, la ubicación de las estrellas y la dirección del sol para distinguir dónde se encontraban. No tenían aplicaciones de navegación en sus teléfonos como nosotros. En el siglo X, los jefes nórdicos crearon el Althing, el parlamento más antiguo del mundo. El Althing es incluso el parlamento supremo de la Islandia actual. Islandia también era una nación independiente en aquella época. 

Además, hacia finales del siglo IX, el cristianismo luterano llegó a Islandia. En aquella época, el cristianismo estaba influido por el rey noruego contemporáneo, y el clero cristiano noruego tenía mucho poder. Por ello, hubo presiones políticas para convertir a los islandeses al cristianismo. Antes, practicaban una religión popular politeísta. A pesar de ello, su antigua fe y sus tradiciones siguen prosperando, y la gente suele rezar tanto al dios cristiano como a los dioses nórdicos. Después, Islandia también estuvo bajo dominio noruego. Los vikingos se asentaron por todo el país, sobre todo porque los recursos alimentarios eran limitados en distintos lugares. Eso les llevó a traer ovejas y cabras y a obtener carne mediante la pesca y la caza. Islandia tampoco tiene animales depredadores. El zorro ártico es el único animal carnívoro, pero es pequeño y mono. Además, sólo come pescado, pájaros y ratones. 

El clima era duro debido al frío, y también hubo un periodo en el que las zonas cercanas al Círculo Polar Ártico se volvieron más frías debido a una mini Edad de Hielo. Debido a la escasez de tierras cultivables, la población se vio muy afectada. También era difícil cultivar cebada, el principal cereal. El ganado también tenía dificultades para sobrevivir. Como consecuencia, la gente pescaba bacalao, que se convirtió en parte esencial de su dieta. Noruega dejó de gobernar Islandia en 1380 porque el rey Olaf II de Dinamarca destruyó el linaje real de la familia noruega. Después, Islandia fue ocupada principalmente por Dinamarca hasta la Segunda Guerra Mundial, cuando Dinamarca fue invadida por la Alemania nazi. Durante la ocupación danesa, Islandia no estuvo muy desarrollada económicamente. Durante la Segunda Guerra Mundial, los británicos ocuparon Islandia para que Alemania no se apoderara de ella. Después de la guerra, la ocupación pasó a EE UU, que reconoció la independencia de Islandia. 

Tras la independencia de Islandia, Estados Unidos mantuvo allí una presencia militar para su defensa. Después de todo, Islandia era uno de los pocos países sin ejército. La única guerra en la que Islandia se vio envuelta desde su independencia fue la Guerra del Bacalao con Gran Bretaña. Esa guerra tuvo que ver con el territorio en relación con la pesca. Islandia también se convirtió en uno de los miembros fundadores de la OTAN. Esta es la breve historia de Islandia y, si le interesa, le animo a que siga investigando sobre ella. En el museo también fue fascinante conocer la vida cotidiana de los vikingos, cómo se estructuraba el Althing y la movilidad humana por toda la isla. A continuación, recibimos nuestra segunda audioguía sobre la historia de Egil y su linaje familiar. La historia era muy fascinante y compleja. Aquí está la traducción completa al inglés en la base de datos de sagas islandesas: https://sagadb.org/egils_saga.en. La historia fue traducida en 1893 por W.C. Green. No dude en pararse a leerla cuando quiera. 

Disfrutamos mucho visitando el museo. Nuestra siguiente parada fue el mercado de Ljómalind, donde se vendían artículos hechos a mano y artesanía. Tenían suéteres hechos a mano, gorros, guantes, mantas, mermeladas caseras, salsas, carne y pescado frescos y artesanía de madera. La hermana de Gisela compró un suéter de lana hecho en Islandia. Se decía que protegía del frío. Después de comprar, teníamos hambre y decidimos comer algo rápido antes de continuar el viaje. Había un patio de comidas cerca. Pedimos en uno de los puestos. Gisela no sabía qué significaba "borgari", pero el empleado le dijo que era una hamburguesa. Gisela y su padre pidieron hamburguesas vegetarianas. Su hermana pidió pescado con patatas fritas y su madre, una hamburguesa normal. También compramos más café para el camino. Gisela quería más leche de avena, así que tomó mitad café y mitad leche de avena en su taza. Luego volvimos en el coche a nuestro siguiente destino, Hellnar, un antiguo pueblo de pescadores. Aquello estaba a más de una hora de Borgarnes, y nos adentrábamos en la península de Snæfellsnes. 

De camino, nos esperaba una sorpresa mágica. Nos desviamos y nos detuvimos en una cascada conocida como Bjarnafoss. Esto se traduce como las cataratas del oso en islandés. Las cataratas caían en cascada desde un acantilado escarpado, y el acantilado pasaba de ser una oscura roca de lava a un valle verde lleno de flores, árboles de hoja perenne y el arroyo de la cascada. Mi mente de carlino me imaginaba a mí mismo como un cachorro de carlino creciendo con esa cascada como patio trasero, jugando alrededor y explorando con curiosidad. Después de visitar Bjarnafoss, el padre de Gisela aparcó el coche junto a un pintoresco y bonito edificio, unos acantilados junto al mar y una ruta de senderismo. Como hacía un frío insoportable, los humanos se pusieron los ponchos de lluvia sobre los abrigos. Los ponchos también servían de cortavientos, ya que era el viento el que lo enfriaba todo. 

La vista de los acantilados de roca de lava con el océano azul era inmejorable. La ruta de senderismo también pasaba por un enorme campo de rocas de lava. También había musgo creciendo entre y sobre las rocas. Eso era habitual en Islandia. La gente incluso ha hecho sopa con ese musgo. También la probamos más tarde en nuestro viaje, ¡y era sorprendentemente dulce! Gisela y yo hicimos como si estuviéramos en un mundo de fantasía, explorando las rocas y preguntándonos qué magia habría allí. Luego, había una familia con jóvenes adolescentes cuya madre pensó que yo era mona. Iban de excursión por ese sendero. La madre también comentó que yo caminaba muy rápido. Eso era porque Gisela me llevaba en brazos y yo era monísima. También fue asombroso ver que parte del sendero estaba en una zona de cesped verde brillante. Islandia tiene paisajes de contrastes; ¡tengo que recordar que es el mismo país! 

Después de la caminata, la madre de Gisela fue por un café. Gisela y yo pedimos un café irlandés, ¡sin saber que era una bebida alcohólica! Me convertí en un perrito achispado mientras Gisela me decía que ya había bebido suficiente. Nuestro siguiente destino era la playa de Djúpalónssandur. De camino, encontramos otro magnífico lugar turístico, Lóndrangar, una serie única de rocas de lava acantiladas que sobresalen del mar. También estaban cerca de la parte más occidental de la península. Estábamos en el gran Parque Nacional de Snæfellsnes. Mientras estábamos allí, un zorro ártico se paseaba por los alrededores. Una de las otras familias le daba de comer y yo juraba que el zorro se comportaba como un perro doméstico. Yo quería acariciarlo, y Gisela también. Observamos al zorro jugar en la hierba y comer la comida que le daba la familia hasta que el zorro se alejó. Por supuesto, ¡los acantilados junto al mar tenían un aspecto increíble! 

Por fin llegamos a la playa de Djúpalónssandur. La playa estaba formada por perlas de lava. El nombre de la playa, Djúpalón, hacía referencia a las dos lagunas que hay tierra adentro desde la bahía. Las lagunas son mareales, pero también tienen agua dulce en la superficie procedente del glaciar Snæfells. Históricamente, las lagunas también se utilizaban como fuentes de agua para los pescadores estacionales. La leyenda también cuenta que un nadador con talento se zambulló en la laguna inferior y acabó en el mar a través de un pasadizo oculto. El nadador pensó que la laguna era como un abismo. Las formaciones rocosas de lava también tienen historias populares asociadas. Por ejemplo, se dice que la roca más enorme es una iglesia de elfos, y que la roca cercana al borde es una mujer troll convertida en piedra portando peces.

Curiosamente, la playa permitía a los vikingos probar su fuerza con las piedras. Tenían que izar las rocas por encima de la cintura para demostrar que eran fuertes y aptos para el temible mar. Las cuatro piedras principales eran de fuerza completa con 154 kilos, de fuerza media con 100 kilos, débiles con 54 kilos (el peso corporal de Gisela) e inútiles con 23 kilos. Como carlino, no podía levantar ninguna de las piedras. Tampoco Gisela y su familia. A los ojos de los vikingos, todos somos unos débiles severos. Nos subimos a algunas de las rocas para hacer fotos y paseamos por la playa de arena negra y rocas de lava. Las lagunas tenían un aspecto místico y me gustó conocer las historias populares que se escondían tras ellas. Creo que las historias eran ciertas. También mojé mi patita de carlino en el mar, ¡que estaba muy frío! 

A continuación, nuestra siguiente parada fue el propio glaciar Snæfells. En islandés, se conoce como Snæfellsjökull. "Jökull" significa "glaciar". Pasamos junto a otra majestuosa cascada por el camino, y luego la navegación del movíl nos indicó que siguiéramos por esta carretera para llegar al glaciar. El glaciar también estaba junto a un volcán, del que se decía que era el volcán que transportaba a los personajes al centro de la Tierra en el libro de Julio Verne Viaje al centro de la Tierra. Así que la carretera por la que giramos estaba totalmente sin asfaltar, y subíamos por un terreno montañoso al borde de acantilados. Como se menciona en el artículo sobre el Día 1, teníamos un coche de 2 por 2, no de 4 por 4. 

También estaba prohibido salirnos de la carretera, o la empresa de alquiler nos cobraría un suplemento si se encontraban daños. Mamá pensó que no era la mejor idea ir por seguridad. Dijo que veíamos el glaciar desde lejos y que ya estábamos en el parque nacional. Le dijo a papá que tenía que darnos la vuelta. Repito, la carretera estaba en una montaña junto a un acantilado, y ovejas intrépidas y caballos islandeses vigilaban desde el otro lado. Las ovejas también estaban en el acantilado, pero estaban bien porque estaban diseñadas para permanecer en el lateral, y estaban allí para comer hierba. No parecían en peligro en absoluto. Entonces, papá hizo retroceder lentamente el coche para darnos la vuelta. Todos estábamos preocupados porque estábamos muy cerca del acantilado. No queríamos que el vehículo se despeñara. Luego lo hizo con seguridad y volvimos a la carretera principal. Los caballos y las ovejas nos miraban como si estuviéramos locos. 

También teníamos el faro de Svörtuloft en nuestra agenda, pero ese faro estaba demasiado lejos. Además, ya vimos un faro el primer día. Después, nuestra última parada antes de dirigirnos al hotel fue Kirkjufellsfoss. Pasamos por más paisajes majestuosos en nuestro viaje y por Grundarfjörður. Incluso vimos un audaz volcán dormido mientras pasábamos por allí. Cuando llegamos a las cataratas, sólo les hicimos fotos desde el coche y no nos bajamos porque hacía mucho frío fuera y las cataratas eran bastante pequeñas. Consistía en una serie de tres cascadas que desembocaban en un río procedente de un volcán. Las cascadas estaban junto a Kirkjufell, una montaña que se asemeja a una iglesia. No obstante, seguía siendo único y reflejaba la belleza natural de Islandia.

Luego nos dirigimos a la ciudad de Stykkishólmur, que estaba en la bahía de Breiðafjörður. Llegamos al hotel con unas vistas preciosas de la colorida ciudad, el mar en la bahía y una imponente iglesia islandesa. Gisela nos registró en el siguiente hotel, el Fosshótel Stykkishólmur. A diferencia del primero, este hotel tenía aparcamiento gratuito. A continuación, Gisela hizo una reserva para cenar en el restaurante del hotel, ya que estábamos hambrientos. El hotel estaba impecable y tenía unas vistas increíbles desde las ventanas. Las habitaciones también eran cálidas y las camas cómodas. La cena fue excelente, como siempre. Gisela y yo tomamos setas locales rebozadas como aperitivo y un plato de col y lentejas como plato principal. Gisela solía pensar que la col era insípida y asquerosa, pero ésta era sabrosa. Después de cenar, estábamos agotados, así que nos preparamos para ir a la cama y dormimos con ganas de que llegara el tercer día. 

Comments

Popular posts from this blog

Day 9 in Iceland: The Southern Area with Many Tourists - English, Español

Spring Break in the Dominican Republic - English, Español

Mokpo and the Purple Islands: South Korea's Hidden Treasures- English, Español